Through the Chinese New Year poems, you can know more about how Chinese celebrate Chinese New Year.
Chinese New Year poem: Chinese New Year Day
元日
宋 王安石
爆竹声中一岁除, 春风送暖入屠苏。
千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符。
Translation
Chinese New Year Day
Poet: Wang Anshi of Song dynasty
One year left in the sounds of firecrackers,
Spring wind is warming Tusu.
In the bright sunshine of the spring sun,
Ten thousands of families have changed their old peach woods.
In the Chinese New Year poem, three Chinese New Year customs are mentioned. The first: lightening firecrackers to send the old year; The second: drinking Tusu wine on the Chinese New Year day; The third: changing the old peach woods with new peach woods. Ancient Chinese drank Tusu wine on Chinese New Year Day. Peach woods represent the figure of Gate Gods. All the three customs aimed for blessing people. The tone of the Chinese New Year poem is lively and happy.
Chinese New Year dances
Next article
Chinese New Year Gala 2017